Машинный перевод с английского на русский язык: Les Miserables Soundtrack
Miscellaneous
Come to Me (Fantine’s Death)
[Fantine is lying in a hospital bed, deleriously dreaming of her daughter Cosette.]
Fantine
Cosette, it’s turned so cold
Cosette, it’s past your bedtime
You’ve played the day away
And soon it will be night.
Come to me, Cosette, the light is fading
Don’t you see the evening star appearing?
Come to me, and rest against my shoulder
How fast the minutes fly away and every minute colder.
Hurry near, another day is dying
Don’t you hear, the winter wind is crying?
There’s a darkness which comes without a warning
But I will sing you lullabyes and wake you in the morning.
[Valjean enters.]
Valjean
Oh, Fantine, our time is running out
But Fantine, I swear this on my life
Fantine
Look, M’sieur, where all the children play
Valjean
Be at peace, be at peace evermore.
Fantine
My Cosette…
Valjean
Shall live in my protection
Fantine
Take her now
Valjean
Your child will want for nothing
Fantine
Good M’sieur, you come from God in Heaven.
Valjean
And none will ever harm Cosette
As long as I am living.
Fantine
Take my hand,
The night grows ever colder.
Valjean
Then I will keep you warm.
Fantine
Take my child, I give her to your keeping.
Valjean
Take shelter from the storm
Fantine
For God’s sake, please stay till I am sleeping
And tell Cosette I love her
And I’ll see her when I wake…
[She dies with a smile; Javert arrives.]
Les Miserables Саундтрек
Различные
Приди ко Мне (Фантин смерти)
[Фантина лежит в больничной койке, мечтая deleriously Ее Дочь Козетту.]
Д’Артаньян
Козетты, оказалось так холодно
Козетта, тебе пора спать
У вас есть весь день, играя в
Скоро будет ночь.
Иди ко мне, свет в тебе гаснет
Не видишь-звезда вечерняя появляется?
Приходит ко мне, и уперлось в мое плечо,
Как быстро минуты летят далеко, и каждую минуту, и более холодная.
Быстро, близко, на другой день умереть
Не слушая, зима, ветер плакала?
Есть тьма, что приходит без предупреждения
Но я буду петь lullabyes и просыпайтесь утром.
[Вальжан выходит в.]
Вальжан
О, Фантина, наше время подходит к концу
Но Фантина, я клянусь, что я жизнь
Фантина
Смотри, M’сьер, где все дети играть
Вальжан
Быть в мире, быть в мире веки веков.
Фантин
Моя Козетта…
Вальжан
Должно жить в моей защите
Фантина
Взять его сейчас
Вальжан
Ваш ребенок захочет зря
Д’Артаньян
Добрый M’sieur, они приходят от Бога, в Небеса.
Вальжан
И не никогда не повредит Козетта
Как я жил.
Фантина
Возьми мою руку,
Ночь растет холоднее.
Вальжан
Я буду держать вас теплая.
Фантин
Возьмите моего ребенка, я отдаю ее в ваши держать.
Вальжан
Укрыться от шторм
Фантина
Ради Бога, пожалуйста, оставайтесь, пока я спать
И скажите Козетта, я люблю
И я буду видеть, когда я проснуться…
[Она умирает с улыбкой; Жавер прибывает.]