Перевод с английского на русский: It had to be you, it had to be you
I wandered around an’ finally found
Somebody who, could make me be true
Could make me be blue or even be glad
Just to be sad, thinkin’ of you
Some others I’ve seen might never be me
Might never be cross, or try to be boss
But they wouldn’t do, for nobody else gave me a thrill
With all your faults, I love you still
It had to be you, wonderful you, it had to be you
Some others I’ve seen might never be me
Might never be cross, or try to be boss
They wouldn’t do, for nobody else gave me a thrill
With all your faults, I love you still
Baby it had to be you, wonderful you, it had to be you
Это было, это было вы
Я бродил’ наконец нашел
Кто-то, кто может заставить меня где
Можете меня быть синего цвета или даже быть приятно
Просто грустно, думая о ты
Несколько других, которые я видел, быть может, никогда и не будет мне
Никогда не пересекаются, или вы можете попробовать, чтобы быть боссом
Но они не будет делать, ибо никто другой, дал мне эмоции
Со всеми его недостатками, ты все еще любишь ее
Должна была быть ты, замечательно ты, ты, ты должна была быть
Я видел некоторые другие я никогда
Может быть крест, или попытаться руководитель
Что не делать, чтобы никто не дал мне трепет,
С все твои недостатки, я все еще люблю тебя
Ребенка он должен был быть вы, это замечательно, вы, должно было быть вы