Ash In the Dirt



Музыкант: Samuel Lockridge
Альбом: When I Rise
Время: 5:09
Раздел: Разное

Перевод:
I look in the mirror, but for the life of me,
can’t remember what I look like once I leave.
But I recall a photograph of me
laughing on a greybeard’s sturdy knee.
He said, “there’s no stream flowing to the sea
that doesn’t need the help of every cloud and leaf.”

Awake! Awake! Shake yourself from the dust!
Arise! Arise! With fire in your eyes!
We were feeding on each other like snakes
eating ourselves alive.
No wonder we were starving,
reaping only what we’d sown.
Teach us to work with our own tender hands.
We water and we plant
but only You can make things grow.

But sometimes my hands remember her hair
and I can’t help but smile.
And sometimes my bones remember her laugh
and I can’t help but listen.

Its true, I’ve been babied my whole life.
No right of passage in an age as fast as light.
But when I rise above these city lights,
I’ll be a living man for the very first time.
And the dew clinging to my fingertips
will magnify the life in everything I touch.

Alive! Alive! O, child of the wild!
O, Mother Hen! Gather Your children!
My brittle mind was wearing so thin,
though sharpened like a spear.
But the woods are all ablaze,
how can I not sing in praise?
Sing out at dawn and at eventide,
“soften me like clay, unrelenting as the grave!”

She’s more than just auburn and dreamy gold eyes,
she is You in disguise.
I’m more than my jealousy, pain, or my pride,
I’ve been given new life
by the One who said gently, like ash in the dirt,
“tell Me where it hurts.”

Я смотрю в зеркало, но для жизни меня,
не помню то, что я смотрю один раз я уйти.
Но я помню на фото мне
смеясь, старик на прочность колено.
Он сказал, что «это не ток течет в море
что не нужно все облака и лезвие.»

Проснулся! Проснулся! Отряхнись от пыль!
Встань! Встань! С огнем в Глаза!
Мы кормим друг на друга, как змей
еда нашей жизни.
Неудивительно, что мы были умереть от голода,
собирая только то, что мы посеяли.
Научи нас работа с нашей собственной нежные руки.
Мы воду и мы сажаем
но только Вы можете сделать что-то расти.

Но иногда мои руки будут помнить ее волосы
и я не могу помочь, но улыбка.
И иногда мои кости, запомнить ее смех
и я не можете помочь, но слушать.

Правда, я о них заботились мои всю жизнь.
Нет право прохода в возрасте как только свет.
Но когда я над этим городом свет,
Я буду живым человеком впервые.
И росы поймали в моих руках
приходит увеличить жизнь во всем, что у меня есть касания.

Жить! Жить! Или, дитя дикой природы!
Или, Наседка! Собрать твоих детей!
Мой неокрепший разум был одет так тонкий,
но острым, как копье.
Но лес все пламя,
как я не буду петь хвалу?
Поют на рассвете и вечером,
«смягчить мою боль таких как глина, неумолимая как могилу!»

Она больше, чем просто оберн и мечтательный золото глаза,
она является тот, который находится в маскировка.
Я больше, чем моя ревность, боль, или Мое гордость,
Мне дали новую жизнь
тот, кто сказал мягко, как пепел в грязь,
“скажи Мне, где болит”.


Оставить комментарий