Rosa Flood



Музыкант: Grammatics
Альбом: Grammatics
Время: 4:01
Раздел: Метал,рок

Машинный перевод с английского на русский: Lead me blind with sweet little asides,
The promises we equate to break of brittle wire and copperplate.
We're moving in close, close, close, Rosa.
The winning opinion's feel good host.

I found a little escape…
I found a little escape to the rhythm of blackened lungs,
To the melee going on inside, to transcend into lullabies.

To the rhythm of blackened lungs, to the pestering melody,
To transcend into lullabies, I found a little escape.

Piscea, all piano wire limbs,
Blunter than the sharps at my fingers,
These nicotine stained ivories.

We're moving inside, close, clear, Rosa.
In streams of my conciousness,
You soak, close, clear, Rosa.

I found a little escape…
I found a little escape to the rhythm of blackened lungs,
To the melee going on inside, to transcend into lullabies.

To the rhythm of your blackened lungs, to the pestering melody,
To transcend into lullabies where I've nothing to hold.
Now I've nothing to hold. I found a little escape.

Веди меня слепого с милым маленьким азиды,
Обещания, которые мы приравниваем к нарушение хрупких провода и медная доска.
Мы переезжаем в близко, близко, Закрытие Роса.
Выиграть взгляд, хорошего хозяина.

Нашел немного бежать…
Я нашел небольшой выход в ритм почерневшие легкие,
В ближнем бою происходит внутри, на Возвышенности, колыбельные.

К ритм почерневших легких, преследование мелодию,
Чтобы преодолеть в колыбельные, я нашел little escape.

Piscea, all piano wire конечностей,
Тупее, чем у наперсточников на мои пальцы,
Эти никотин витражные предметы из слоновой кости.

Мы движемся внутри, близко, понятно, Роза.
Потоки мое сознание,
Вы наслаждайтесь, близко, чисто, Роза.

Я нашел немного побег…
Я нашел немного отвлечься в ритме черный легкие,
В рукопашной схватке происходит внутри, преодолеть для колыбельных.

Чтобы ритм вашей черные легкие, в приставание мелодию,
Превышать в колыбельные, когда я ничего не держать.
Теперь, я ничего, что праздновать. Я столкнулся с небольшой побег.


Оставить комментарий